Grupo CGAMP Produções e Parceiros

GRUPO CGAMP PRODUÇÕES - PORTAL CGAMP PRODUÇÕES CLUBE DE ADORAÇÃO EM SINTONIA COM CRISTO PORTAL MAIS SABORES PORTAL MAIS HISTÓRIA PORTAL 3GP FILMES CLUBE DE ADORAÇÃO EM SINTONIA COM CRISTO FILMES ONLINE SUPORTE EDUCADOR RÁDIO RENASCER FM JESUS, O MEU VIVER TRACKZINE - VISITE NOSSOS SITES E DOS NOSSOS PARCEIROS, É SÓ CLICAR NAS IMAGENS. GRATO, EQUIPE CGAMP PRODUÇÕES E PARCEIROS.

segunda-feira, 9 de janeiro de 2012

Novo Testmento Interlinear


Baixe para sua biblioteca digital o Novo Testamento Interlinear Grego/Português, de Gilberto Pickering. Abaixo analisamos algumas características dessa obra:
1. Análise de verbos irregulares
2. Análise dos verbos mais frequentes
3. Breve explicação sobre a língua grega no NT
O Novo Testamento Interlinear Grego-Português é um valioso instrumento para o estudo e a meditação pessoal do Novo Testamento no original grego. 
Fruto de um minucioso trabalho, essa obra serve de auxílio na pesquisa do texto original e na preparação de pregações e estudos bíblicos. A tradução interlinear do Novo Testamento Grego coloca uma palavra ou expressão portuguesa debaixo de cada palavra ou expressão grega. 
Isso permite uma leitura mais rápida do texto grego do Novo Testamento, pois dispensa a constante consulta a um dicionário Grego-Português. Mais do que uma tradução propriamente dita, o Interlinear é um importante auxílio para a tradução e a exegese. 
O Novo Testamento Interlinear traz o texto original grego (The Greek New Testament, quarta edição, 1994) e a tradução literal em português, além de duas outras traduções consagradas em português: a Almeida Revista e Atualizada e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje. 
Há ainda outros recursos auxiliares, como análise de verbos irregulares, análise dos verbos mais freqüentes e uma breve explicação sobre a língua grega do Novo Testamento.


Nenhum comentário:

Postar um comentário